podsumowanie:

dodane
2007.02.09 21:20 suma ocen/ilość ocen 1/0
odsłony 1777
0 w ulubionych
prawa autorskie tylko autor zdjęcia
ioann Poland  pokaz slajdów
krzyżyk - крестик - small cross   ulubione  

maksim 2010.01.29 [20:46] zgłoś do moderacji
IC+XC+NI+KA
Milisav 2007.04.26 [02:49] zgłoś do moderacji
trt
Radza 2007.04.02 [13:39] zgłoś do moderacji
IOANNe,a kako bi ocijenio ovaj apstraktni akvarel,a MAJSORE?????
Alecsandru 2007.03.25 [22:07] zgłoś do moderacji
...
Csiga 2007.02.16 [23:25] zgłoś do moderacji
10-7-8
bonefeliza 2007.02.16 [23:21] zgłoś do moderacji
[spirit 6 - art 4 - tech 9]
ovidiu_m 2007.02.14 [20:32] zgłoś do moderacji
don't give up
keep walking :)
ZAC 2007.02.13 [20:32] zgłoś do moderacji
jeśli idzie o wielkość matrycy jest wręcz przeciwnie. Musiałbym mieć bardzo małe paznokcie. W aparatach hybrydowych montowana jest matryca 1/2.7" czyli 5.27x3.96 mm (np. Pańska Z1) lub 1/1.8" czyli 7.18x5.32 mm (np. Panas FZ50). W lustrach cyfrowych montowana jest matryca aps-c. Tu rozmiary są różne (np. dla Minolty jest to 15.7x23.5 mm), generalnie odpowiadają w przybliżeniu rozmiarom filmu aps (16,7x25,1 mm). W najdroższych lustrzankach montowane są matryce odpowiadające standardowemu filmowi (24x36 mm), tzw. full frame. Znów polecam lekturę tematu zanim zajmie pan stanowisko w sprawach oczywistych.
ZAC 2007.02.13 [20:32] zgłoś do moderacji
nie twierdzę, ze krzyż jest nieostry. Sama ostrość jest trafiona w punkt. Natomiast głębia ostrości mogła by być mniejsza (wg. mojej opinii oczywiście). Głębia ostrości to zakres odległości, w którym obiekty widziane przez aparat sprawiają wrażenie ostrych. Mniejsza głębia sprawia, że wszystko to co jest poza głównym planem jest bardziej rozmyte. Polecam literaturę np. w Internecie oraz zapoznanie się z pojęciem hiperfokalnej.
ZAC 2007.02.13 [20:32] zgłoś do moderacji
chodziło mi o system mocowania obiektywów używany przez minoltę i sony tzw. „bagnet A” czyli aparaty Dynax5D. Dynax7D, Sony Alpha100 (lustra cyfrowe). Aparaty o których Pan wspomina nie mają z tym nic wspólnego. Ot zbieżność nazwy.
zakgil 2007.02.12 [01:40] zgłoś do moderacji
4-3-2
Radza 2007.02.11 [16:34] zgłoś do moderacji
1-1-1,Kakav je ovo apstraktni akvarel????????????????????????????
daniell 2007.02.10 [20:19] zgłoś do moderacji
:)
lariev 2007.02.10 [17:38] zgłoś do moderacji
pot sa spun si eu ceva in romaneste?:)) (translation: can I say somnething in Romanian?...i guess not) :)
Radza 2007.02.10 [14:17] zgłoś do moderacji
Hvala Vera!!!!!
vera lazarevic 2007.02.10 [14:05] zgłoś do moderacji
Ioann објашњава:
Већ неколико стотина година људи, као своју жртву, на свету планину Грабарку доносе крстове. На врху планине се налази велико мноштво тих крстова, разних величина -од највећих до оваквих, најмањих. Неки крстови су лепо направљени, лепо обрађени и глатки, а други су прављени успут, од приручног материјала и врло су једноставни - као ови на слици.
Radza 2007.02.10 [13:32] zgłoś do moderacji
?????????????????????????????????????????
ioann 2007.02.10 [12:40] zgłoś do moderacji
Спасибо за перевод! :]
vera lazarevic 2007.02.10 [12:30] zgłoś do moderacji
Спасибо за объяснение. Привет!
vera lazarevic 2007.02.10 [12:27] zgłoś do moderacji
Ипе пишет: "Передний план неясен и это сильно бросается в глаза. То, что ты хотел показать нам, находится в самом центре, а в данном случае это плохое решение. Трава агрессивно влетает кадр множеством зеленых линий, которые ассоцируются с хаосом и беспокойством и мешают глазу. Привет."
ioann 2007.02.10 [12:23] zgłoś do moderacji
vera lazarevic, люди приносят от нескольких сот лет на священную Гору Грабарку кресты как свою жертву. Вверху находится кресты всех размеров от больших к тем именно наименьших. Некоторые кресты красиво сделанны - высечённые, гладкие и ровные, другие сопряжённое скоро на пути на священную Гору.
mihaela 2007.02.10 [12:19] zgłoś do moderacji
I think first version was English version as it has number 1, and those people don't know English and you know it
ioann 2007.02.10 [12:17] zgłoś do moderacji
Mihaela, if people attack me because I write in polish language and they write in their national languages I can write that this web is polish because orthpohoto has made by polish people and first version was polish version.
vera lazarevic 2007.02.10 [12:07] zgłoś do moderacji
Иоанн, Ваша фотография интересна, но непонятно, что она изображает. Это Вы сами делали крестики, или они уже где-то находятся? Может быть, речь идет о каком-то, мне неизвестном, обычае? Спасибо.
mihaela 2007.02.10 [12:00] zgłoś do moderacji
It is not Polish web, is international and only server is in Poland

you are not friendly at all!!:(
ioann 2007.02.10 [11:54] zgłoś do moderacji
alexandru, I write in english but if people write in serbian I can write in polish. In the end this is polish web!

ZAC, faktycznie nie jest to najlepsza fotka jaką zrobiłem, ale:
- o tą głębię ostrości mi właśnie chodziło;
- aparat, który zrobił to zdjęcie to Minolta Z1 (faktycznie nie najlepszej jakości);
- ten "bałagan" w kadrze jak to określiłeś stworzyły jednakie szare krzyże - w centrum planu jest mały, kolorowy, drewniany krzyżyk i to właśnie o niego mi chodziło i dlatego ostrość jest na nim najlepsza;
- co do hybryd, które mają matrycę wielkości paznokcia to musi Pan mieć niezłe paznokcie :P ;
- co do przyszłego zakupu to już wybrałem i jeśli nie pojawi się lepsza oferta to kupię Panasonica DMC-FZ50 (jedyna wada to zbyt wysokie szumy);
- wymienioną przez Pana Minoltą A robiłem już zdjęcia i osobiście nie spodobała mi się tak bardzo jeśli oczywiście chodzi Panu o Minoltę A2 lub A200 no ostatecznie jest jeszcze A1 ale tej jakoś nie udało mi się trzymać w rękach.
Ogólnie pozdrawiam ! ! !
alexandru 2007.02.10 [11:24] zgłoś do moderacji
Ioann, write in future in english.
daniell 2007.02.10 [08:39] zgłoś do moderacji
+++
ZAC 2007.02.10 [02:04] zgłoś do moderacji
O kurde, jaki bałagan w kadrze. Faktycznie fota wygrzebana z przysłowiowej szafy. Jako dokumentacja OK, ale jako zdjęcie z aspiracjami zdecydowanie mierne. Nie wiem jakiego aparatu używałeś bo nie ma EXIFa ale mogłeś trochę otworzyć przysłonę, aby zmniejszyć głębię (jeśli oczywiści nie ograniczał cię sprzęt). Niestety przy kompaktach i hybrydach, które mają niestety matryce wielkości paznokcia to raczej trudne. Czytałem, że rozglądasz się za nowym sprzętem polecam lustra z bagnetem Minolta A ;-p
ioann 2007.02.09 [22:19] zgłoś do moderacji
Ok, I am waiting for translation. I don't understand you and I can't answer for your comment. Поздрав !!! :]
Ipe 2007.02.09 [22:17] zgłoś do moderacji
Жао ми је, ја не говорим ни један од језика који си набројао снађи се некако. Можда ти Марина може помоћи да преведеш или Михаела. Поздрав.
ioann 2007.02.09 [22:13] zgłoś do moderacji
Ipe, can You write for English or Russian or Polish??
Mitko 2007.02.09 [21:46] zgłoś do moderacji
Браво Ипе!!!
Ipe 2007.02.09 [21:42] zgłoś do moderacji
Иоанн, предњи план ти је неоштар и та неоштрина јако упада у очи. Друго оно што си хтео да нам прикажеш ставио си у средину што у овом случају није добро решење.Трава која улеће у кадар попут мноштво ѕелених линија ствара нападну инвазију информација које у глави посматрача ствара хаос и немир. Поздрав.
Спирит 8, арт 7, тех 6 :0))
Mitko 2007.02.09 [21:33] zgłoś do moderacji
_ _ _
ioann 2007.02.09 [21:27] zgłoś do moderacji
:]
mihaela 2007.02.09 [21:24] zgłoś do moderacji
I supposed that ;)
pelagonia 2007.02.09 [21:23] zgłoś do moderacji
+ + +
ioann 2007.02.09 [21:23] zgłoś do moderacji
I found in hard disk in my computer... :)
ioann 2007.02.09 [21:22] zgłoś do moderacji
thanks :]
mihaela 2007.02.09 [21:21] zgłoś do moderacji
ahaaa :))) nice!

zmień język:
БългарскиEnglishFrançaisGeorgianΕλληνικάPolskiRomânãРусскийСрпскиУкраїнськаShqip