marina2007.02.12 [21:59]
Вера : Хвала !!! Претпоставила сам да је то значење, али нисам била сигурна. Ко велим можда има везе и са називом неког дела службе, или неке песме, па сам зато питала. И ја волим да се са Русима споразумевам ћирилицом :)
vera lazarevic2007.02.09 [22:01]
Морам рећи да ми је мало тужно што се ми, Словени, споразумевамо преко енглеског језика. Праштајте!
vera lazarevic2007.02.09 [21:29]
Марина: "ликъ" је - лик, као и код нас (братски словенски језик). На крају речи је тзв. "тврди деони знак" који нема гласовну вредност, а писао се на крају речи која се завршава на тврд сугласник. По савременом правопису не пише се више на крају речи (и даље се употребљава унутар речи, у складу са одређеним правилима), мада га у последње време многи поново радо стављају и тамо.